查看原文
其他

《二十不惑》和《三十而已》,都把这个字读错了

语标 2023-07-17

The following article is from 语言文字报 Author 王小娟


编辑说

在影视剧中,常有一些演员说台词时将“结束”的“束”读为“sù”,这也给许多观众造成误会,这个“束”字究竟是读“shù”还是“sù”呢?针对这一现象,兰州交通大学的王小娟为我们做了辨析,一起来看——

在电视剧《二十不惑》和《三十而已》中,大部分演员都将“结束”的“束”(shù)读为“sù”,如顾佳的饰演者童瑶在说“我们的婚姻不是失败了,只是结束”就读错了。笔者发现,很多电视剧、综艺、相声表演中,都有将“束”读为“sù”的现象。
除了“结束”一词外,其他由“束”组成的词语也有错读现象,比如“一束花”中的“束”。又比如,在综艺节目《演员请就位》中,导演陈凯歌在说“成年人有了约束”这句话时,也将“束”读为“sù”。在网上搜索,会发现不少网友对“束”的读音产生了疑问,说自己从小学习的读音是“shù”,但很多电视剧中都读为“sù”。

据查,《现代汉语词典》《汉语大词典》《现代汉语规范词典》《国语辞典》中“束”的读音皆为“shù”。即使作为姓氏,它仍然读“shù”。北宋真宗时期(1008年)官修的韵书《广韵》中,“束”的读音为“书玉切”。因此,“束”读为“shù”应是没有疑问的。


为什么有那么多公众人物错读“束”呢?
笔者认为,原因可能有三点。一是部分地区方言有平翘舌音不分的现象。目前,虽然我国普通话普及程度较高,但是各个地区的方言音仍对当地人的语音面貌产生一定程度的影响。二是部分公众人物的语言文字规范意识不强。演员、主持人代表了广播电视的形象,会对观众的语音面貌产生一定的影响,应该提高自身语言能力。三是观众重视程度不够。很少人会对读错字音的广播电视从业者表示质疑或者批评,但观众的忽视甚至偏袒纵容了这种误读现象。

如今我们正处于媒体高度发达的时代,优秀的电视节目如《中国诗词大会》《朗读者》等不仅传播中国传统文化,而且助力普通话推广,在社会各界引起了广泛的关注和热议。但仍有一部分影视节目存在语言文字不规范的现象,作为观众,我们要有自己的辨别能力,不受其干扰和影响。此外,相关部门还应当督促公众人物提升自身普通话语音规范程度,比如对广播电视从业者实施考核制度,增强他们的语音规范意识。
(改编自2020年12月2日《语言文字报》文章《影视节目当注重语音规范——以“束”的误读为例》;作者:兰州交通大学学生/王小娟;图片来自网络)
本期责编:李欧丽



往期回顾



试说新语丨小姐姐:新式女性称呼语

2021-05-29

搜狗发布手语AI合成主播“小聪”

2021-05-28

首尔奖励外语标识纠错

2021-05-27

“打工人、干饭人、尾款人”……今天你是什么人?

2021-05-26


扫码关注我们      语标     

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存